ボロディン歌曲全集
(A. P. Borodin : The Complete Songs and Romances)

ボロディンは自身を「日曜日の作曲家」と称しております。化学者・教育者としての本業の傍ら、僅かな暇を見つけての作曲活動だったため、寡作ではありましたが、それでも歌曲はある程度の数(17曲)を作曲いたしました。
ごく若い頃の作品を除きますと、今日残っている歌曲は全部で12曲、そのすべてが個性的かつユニークで、19世紀ロシア歌曲中の逸品とされております。

ここではJun-Tのまったく個人的な趣味で、ボロディンの出版されている歌曲のすべてを展示してみようという試みをさせていただきます。
本来はいうまでもなく声楽曲ですが、「あそびの音楽館」版ボロディン歌曲集は、弦楽器の独奏とピアノ伴奏という形でやってみたいと思います。
そのため、声楽の部分に多少のアレンジを加えておりますことを、あらかじめご了承願いますm(__)m

なお、歌詞の大意はそれぞれの曲の「記」にございますが、日本語の訳がございませんので、やむをえずJun-Tがロシア語の英訳から無理にひねり出しております。原作の雰囲気を損なうような誤訳が多々あるとは思いますが、その辺はご勘弁くださいませm(__)m
また、拙訳につきましては、vindobona様および藤井宏行様のお二方に多大のアドヴァイスをいただきました。どうもありがとうございますm(__)m

【追記】
ボロディン初期の歌曲につきましては、あいにくと英訳が見つかりませんでしたので、vindobona様にロシア語からの翻訳をお願いいたしました。お忙しい中、弊サイトのために大切なお時間を割いてすばらしい訳をご提供くださったvindobona様にはお礼の申し上げようもございません。どうもありがとうございますm(__)m

【献呈の辞】
「ボロディン歌曲全集」は「イーゴリ公」全曲の連弾化の副産物でございます。Jun-Tによるこの編曲を、さまざまな示唆を与えてくださった「イーゴリ公の世界」のvindobona様に、心からの感謝とともに謹んで献呈させていただきます。


 ボロディン歌曲全集・全曲連続再生 

 どうして君は、朝焼けよ (Why Art Thou So Early, Dawn?) 
 美しい娘はもう愛してくれない (The Pretty Girl No Longer Loves Me) 
 美しい漁師の娘 (The Beautiful Fischer Maiden) 
 友よ私の歌を聴いて (Listen To My Song, Little Friends) 
 眠れる王女 (The Sleeping Princess)
 暗い森の歌 (Song of the Dark Forest)
 調子はずれの音符 (False Note)
 海の王女 (The Sea Princess) 
 私の歌には毒がある (My Songs Are Poisoned)
 海 (The Sea)
 私の涙から(From My Tears)
 遠い祖国の岸へ (For the Shores of Your Far Homeland) 
 アラビアのメロディ (Arabian Melody)
 よその家では (The Haves at Home)
 (ごう) (まん) (Pride) 
 不思議の園 (The Magic Garden)

◇あそびのエトセトラに戻ります◇
◇背景画像提供:フリー写真素材Canary様
◇編 曲・MIDIデータ作成:Jun-T ◇訳 詩:vindobona/Jun-T ◇録 音:jimma